1140312
My car is a lemon (我的車是台爛貨) & I am an open book (我是個坦率的人) _歌曲_Anyone of Us (我們每個人)
Part 1
⭐ My car is a lemon (我的車是台爛貨) ⭐
"Lemon" 當然是大家所熟知的“檸檬”的意思, 不過, 在英語系國家, 有時也用來指含有負面意義的東西, 例如瑕疵品或沒有吸引力的人。但大多時候, 通常用來指車子, 表示沒有用或年久失修的車。所以, 當我們用“lemon”(檸檬) 去形容一台車的時候, 通常我們指的是這台車是破銅爛鐵級的破爛貨, 而不是形容像檸檬一樣新鮮。因此
「My car is a lemon」當然不能直譯成“我的車是一個檸檬”囉! 真正的意思是「我的車是台爛貨」,就像電影裡面那種三不五時會拋錨冒煙, 或車門太大力打開就會掉下來的那種破爛車。
例句
1/ I bought a used car yesterday and found out that it is a lemon.
(我昨天買了一輛二手車, 但發現它是瑕疵品。)
2/ I do not understand why she likes Jim. He is a lemon.
(我不明白她為什麼喜歡吉姆, 他沒有什麼吸引力啊!)
Part 2
⭐ I am an open book (我是個坦率的人) ⭐
上英文課的時候, 老師最常用的開場白就是"Open your book", 意思是「打開你的課本」, 這句話應該是大家都很熟悉的句子之一了。但如果去掉中間的“your”, 變成“open book” 就不是在說 “打開書” 這個動作了。
“open book” 從字面上看很好理解, 但用來形容某人是一本打開的書, 就表示坦蕩、沒秘密、沒做虧心事的人或事。(被看光光)
例句
1/ Ask me anything. I am an open book.
(問什麼都可以, 我沒有秘密)
2/ I have no secrets. I am an open book. I have nothing to hide.
(我沒有什麼秘密, 我坦蕩蕩, 沒什麼好隱瞞的。)
3/ Tom is an open book. I know what he is gonna do next.
(Tom很好猜啦! 我知道他下一步要做什麼)
1140312_歌曲_Anyone of Us (我們每個人)
演唱者:Gareth Gates (葛瑞·蓋斯)
發行時間:2002年
這首歌曲於2002年推出發行, 可以說是Gareth Gates (葛瑞·蓋斯) 的成名曲, 朗朗上口的歌詞, 清脆獨特的嗓音, 在當時可是紅遍整個校園。
這是一首向女友解釋的歌。聽了整首歌的歌詞可以知道, 男孩是經不住誘惑而與另外一個女孩有了親密的行為, 但卻被女朋友發現了實情……於是男孩清醒了, 向女朋友解釋:最愛的不是另一個女孩, 那只是一時愚笨的誘惑, 但最愛的還是她。整首歌想表達的核心:Don't wanna lose you. (不想失去妳)
歌詞
I have been letting you down
我一直讓你失望
Girl, I know I have been such a fool
女孩, 我知道自己實在太傻
Giving in to temptation
一時情不自禁地被誘惑
I should have played it cool
我原本應該裝做若無其事的
The situation got out of hand
卻弄到無可收拾的地步 (情況)
I hope you understand
我希望妳能理解
It can happen to anyone of us, anyone you think of
任何人都可能發生這樣的事情, 所有你想到的人
Anyone can fall
任何人都會失足
Anyone can hurt someone they love
任何人都可能傷害他們所愛的人
Their hearts will break
讓愛人心碎
Cause I made a stupid mistake
因為我犯了愚蠢的錯誤
It can happen to anyone of us
任何人都可能發生這樣的事情
Say you will forgive me
說妳會原諒我吧
Anyone can fail
每個人都可能失敗
Say you will believe me
說妳會相信我吧
I can not take it. My heart will break
我無法忍受, 我的心就要碎了
Cause I made a stupid mistake
只因為我犯了一個愚蠢的錯誤
A stupid mistake.
一個愚蠢的錯誤
She was kind of exciting
那天她似乎很興奮
A little crazy I should have known
我早該知道她有點瘋狂
She must have altered my senses
一定是她影響了我的判斷力
Cause I offered to walk her home
因為我竟然提議陪她走路回家
The situation got out of hand
情況就這麼失控了
I hope you understand
我希望你能理解
A stupid mistake
這是個愚蠢的錯誤
She means nothing to me
她對我來說沒有任何意義
I swear every word is true
我發誓句句屬實
Do not wanna lose you
我不想失去妳
歡迎收聽教育廣播電台高雄分台的優質節目:
嘉南地區 FM107.7
高屏地區 FM101.7
澎湖地區 FM 99.1
恆春地區 FM 99.3
https://www.ner.gov.tw/program/61c172e138279900071306c8